H834
אֲשֶׁר
'aher
ash-er'
a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- (relative part.)
- which, who
- that which
- (conj)
- that (in obj clause)
- when
- since
- as
- conditional if
Strong's Number H834 Bible Verses
G1063
γάρ
gar
gar
Conjunction
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- for
Strong's Number G1063 Bible Verses
G1722
ἐν
en
en
Preposition
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- in, by, with etc.
Strong's Number G1722 Bible Verses
G1893
ἐπεί
epei
ep-i'
Conjunction
from G1909 and G1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
- when, since
- of time: after
- of cause: since, seeing that, because
Strong's Number G1893 Bible Verses
G1894
ἐπειδή
epeide
ep-i-day'
Conjunction
from G1893 and G1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.
- when now, since now
- of time: when now, after that
- of cause: since, seeing that, forasmuch as
Strong's Number G1894 Bible Verses
G2443
ἵνα
hina
hin'-ah
Conjunction
probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.
- that, in order that, so that
Strong's Number G2443 Bible Verses
G3739
ὅς
hos
hos
probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.
- who, which, what, that
Strong's Number G3739 Bible Verses
G4314
πρός
pros
pros
Preposition
a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
Strong's Number G4314 Bible Verses
H3282
יַעַן
ya`an
yah'-an
from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause:--because (that), forasmuch (+ as), seeing then, + that, + wheras, + why.
conj
- because, therefore, because that, on account of prep
- because of, on account of
- why (with interrogative pron)
Strong's Number H3282 Bible Verses
H3588
כִּי
kiy
kee
Conjunction
a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
- that
- yea, indeed
- when (of time)
- when, if, though (with a concessive force)
- because, since (causal connection)
- but (after negative)
- that if, for if, indeed if, for though, but if
- but rather, but
- except that
- only, nevertheless
- surely
- that is
- but if
- for though
- forasmuch as, for therefore
- that
Strong's Number H3588 Bible Verses
H3606
כֹּל
kol
kole
Noun Masculine
(Aramaic) corresponding to H3605:--all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
- all, whole, the whole
- the whole of, all
- every, any, none
Strong's Number H3606 Bible Verses
H5921
עַל
`al
al
properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
prep
- upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
- upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
- above, beyond, over (of excess)
- above, over (of elevation or pre-eminence)
- upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
- over (of suspension or extension)
- by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
- down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
- to (as a dative) conj
- because that, because, notwithstanding, although
Strong's Number H5921 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses
H6903
קְבֵל
qbel
keb-ale'
(Aramaic) or qobel (Aramaic) {kob-ale'}; (corresponding to H6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence:--+ according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.
subst
- front prep
- in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore conj
- because that, inasmuch as, although, according as, before adv
- accordingly, then
Strong's Number H6903 Bible Verses