G149
αἰσχρόν
aischron
ahee-skhron'
Noun Neuter
neuter of G150; a shameful thing, i.e. indecorum:--shame.
- shame, base, dishonourable
Strong's Number G149 Bible Verses
G152
αἰσχύνη
aischune
ahee-skhoo'-nay
Noun Feminine
from G153; shame or disgrace (abstractly or concretely):--dishonesty, shame.
- the confusion of one who is ashamed of anything, sense of shame
- ignominy, disgrace, dishonour
- a thing to be ashamed of
Strong's Number G152 Bible Verses
G808
ἀσχημοσύνη
aschemosune
as-kay-mos-oo'-nay
Noun Feminine
from G809; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly.
- unseemliness, an unseemly deed
- of a woman's genitals
- of one's nakedness, shame
Strong's Number G808 Bible Verses
G818
ἀτιμάζω
atimazo
at-im-ad'-zo
Verb
from G820; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.
- to dishonour, insult, treat with contempt
- whether in word, deed or thought
Strong's Number G818 Bible Verses
G819
ἀτιμία
atimia
at-ee-mee'-ah
Noun Feminine
from G820; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile.
- dishonour, ignominy, disgrace
Strong's Number G819 Bible Verses
H954
בּוּשׁ
buwsh
boosh
Verb
a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
Strong's Number H954 Bible Verses
H955
בּוּשָׁה
buwshah
boo-shaw'
Noun Feminine
feminine participle passive of H954; shame:--shame.
- shame
Strong's Number H955 Bible Verses
G1788
ἐντρέπω
entrepo
en-trep'-o
Verb
from G1722 and the base of G5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame.
- to shame one
- to be ashamed
- to reverence a person
- to turn about
Strong's Number G1788 Bible Verses
G1791
ἐντροπή
entrope
en-trop-ay'
Noun Feminine
from G1788; confusion:--shame.
- shame
- respect, reverence
Strong's Number G1791 Bible Verses
G2617
καταισχύνω
kataischuno
kat-ahee-skhoo'-no
Verb
from G2596 and G153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).
- to dishonour, disgrace
- to put to shame, make ashamed
- to be ashamed, blush with shame
- one is said to be put to shame who suffers a repulse, or whom some hope has deceived
Strong's Number G2617 Bible Verses
G3856
παραδειγματίζω
paradeigmatizo
par-ad-igue-mat-id'-zo
Verb
from G3844 and G1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy:--make a public example, put to an open shame.
- to set forth as a public example, make an example of
- in a bad sense
- to hold up to infamy
- to expose to public disgrace
- in a bad sense
Strong's Number G3856 Bible Verses
G4314
πρός
pros
pros
Preposition
a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
Strong's Number G4314 Bible Verses
H1317
בׇּשְׁנָה
boshnah
bosh-naw'
Noun Masculine
feminine from H954; shamefulness:--shame.
- shame
- shame
- shameful thing
Strong's Number H1317 Bible Verses
H1322
בֹּשֶׁת
bosheth
bo'-sheth
Noun Feminine
from H954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol:--ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
- shame
- shame
- shameful thing
Strong's Number H1322 Bible Verses
H2616
חָסַד
chacad
khaw-sad'
Verb
a primitive root; properly, perhaps to bow (the neck only (compare H2603) in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphem. (compare Hl288), but rarely) to reprove:--shew self merciful, put to shame.
- to be good, be kind
- (Hithpael) to show kindness to oneself
- to be reproached, be ashamed
- (Piel) to be put to shame, be reproached
Strong's Number H2616 Bible Verses
H2659
חָפֵר
chapher
khaw-fare'
Verb
a primitive root (perhaps rath. the same as H2658 through the idea of detection): to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach:--be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
- to be ashamed, be confounded, be abashed, feel abashed
- (Qal) to be ashamed, be abashed
- (Hiphil) to display shame, demonstrate shame, cause embarrassment
Strong's Number H2659 Bible Verses
H2781
חֶרְפָּה
cherpah
kher-paw'
Noun Feminine
from H2778; contumely, disgrace, the pudenda:--rebuke, reproach(-fully), shame.
- reproach, scorn
- taunt, scorn (upon enemy)
- reproach (resting upon condition of shame, disgrace)
- a reproach (an object)
Strong's Number H2781 Bible Verses
H3637
כָּלַם
kalam
kaw-lawm'
Verb
a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:--be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
- to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated
- (Niphal)
- to be humiliated, be ashamed
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
- (Hiphil)
- to put to shame, insult, humiliate, cause shame to
- to exhibit shame
- (Hophal)
- to be insulted, be humiliated
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
- (Niphal)
Strong's Number H3637 Bible Verses
H3639
כְּלִמָּה
klimmah
kel-im-maw'
Noun Feminine
from H3637; disgrace:--confusion, dishonour, reproach, shame.
- disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy
- insult, reproach
- reproach, ignominy
Strong's Number H3639 Bible Verses
H3640
כְּלִמּוּת
klimmuwth
kel-im-mooth'
Noun Feminine
from H3639; disgrace:--shame.
- shame, disgrace, ignominy
Strong's Number H3640 Bible Verses
H6172
עֶרְוָה
`ervah
er-vaw'
Noun Feminine
from H6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish):--nakedness, shame, unclean(-ness).
- nakedness, nudity, shame, pudenda
- pudenda (implying shameful exposure)
- nakedness of a thing, indecency, improper behaviour
- exposed, undefended (fig.)
Strong's Number H6172 Bible Verses
H7036
קָלוֹן
qalown
kaw-lone'
Noun Masculine
from H7034; disgrace; (by implication) the pudenda:-- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
- shame, disgrace, dishonour, ignominy
- ignominy (of nation)
- dishonour, disgrace (personal)
Strong's Number H7036 Bible Verses
H8103
שִׁמְצָה
shimtsah
shim-tsaw'
Noun Feminine
feminine of H8102; scornful whispering (of hostile spectators):--shame.
- whisper, derision, whispering
Strong's Number H8103 Bible Verses
Tags
Users
Location
Find listings within