G846
αὐτός
autos
ow-tos'
from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.
- himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
Strong's Number G846 Bible Verses
H680
אָצַל
'atsal
aw-tsal'
Verb
a primitive root; properly, to join; used only as a denominative from H681; to separate; hence, to select, refuse, contract:--keep, reserve, straiten, take.
- to lay aside, reserve, withdraw, withhold
- (Qal) to reserve, set apart, withhold
- (Niphal) to be withdrawn
- (Hiphil) to withdraw
Strong's Number H680 Bible Verses
G2641
καταλείπω
kataleipo
kat-al-i'-po
Verb
from G2596 and G3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
- to leave behind
- to depart from, leave
- to be left
- to bid (one) to remain
- to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch
- to be abandoned, forsaken
- to cause to be left over, to reserve, to leave remaining
- like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him
- especially of the dying (to leave behind)
- like our "leave", leave alone, disregard
- of those who sail past a place without stopping
- to depart from, leave
Strong's Number G2641 Bible Verses
G5083
τηρέω
tereo
tay-reh'-o
Verb
from teros (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
- to attend to carefully, take care of
- to guard
- metaph. to keep, one in the state in which he is
- to observe
- to reserve: to undergo something
Strong's Number G5083 Bible Verses
H2820
חָשַׂךְ
chasak
khaw-sak'
Verb
a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with H2821) to observe:--assuage, × darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
- to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain
- (Qal)
- to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve
- to restrain, check
- (Niphal) to assuage, be spared
- (Qal)
Strong's Number H2820 Bible Verses
H3498
יָתַר
yathar
yaw-thar'
Verb
a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve:--excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, - nant), reserve, residue, rest.
- to be left over, remain, remain over, leave
- (Qal) remainder (participle)
- (Niphal) to be left over, remain over, be left behind
- (Hiphil)
- to leave over, leave
- to save over, preserve alive
- to excel, show pre-eminence
- to show excess, have more than enough, have an excess
Strong's Number H3498 Bible Verses
H3947
לָקַח
laqach
law-kakh'
Verb
a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
- (Qal)
- to take, take in the hand
- to take and carry along
- to take from, take out of, take, carry away, take away
- to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
- to take up or upon, put upon
- to fetch
- to take, lead, conduct
- to take, capture, seize
- to take, carry off 1a
- (Qal)
- to take (vengeance)
- (Niphal)
- to be captured
- to be taken away, be removed
- to be taken, brought unto
- (Pual)
- to be taken from or out of
- to be stolen from
- to be taken captive
- to be taken away, be removed
- (Hophal)
- to be taken unto, be brought unto
- to be taken out of
- to be taken away
- (Hithpael)
- to take hold of oneself
- to flash about (of lightning)
- (Niphal)
Strong's Number H3947 Bible Verses