G737
ἄρτι
arti
ar'-tee
Adverb
adverb from a derivative of G142 (compare G740) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
- just now, this moment
- now at this time, at this very time, this moment
Strong's Number G737 Bible Verses
H116
אֱדַיִן
'edayin
ed-ah'-yin
Adverb
(Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.
- then, afterwards, thereupon, from that time
Strong's Number H116 Bible Verses
H227
אָז
'az
awz
Adverb
a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore:--beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- then, at that time
- temporal expressions
- then (past)
- then, if...then (future)
- earlier
- logical expressions
- in that case
- that (being so)
- temporal expressions
Strong's Number H227 Bible Verses
H346
אַיֵּה
'ayeh
ah-yay'
prolonged from H335; where?:--where.
- where?
- of persons, things
- rhetorical
Strong's Number H346 Bible Verses
H645
אֵפוֹ
'ephow
ay-fo'
or hephowe {ay-fo'}; from H6311; strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then:--here, now, where?
- then, now, so
- (who) then, (what) then (with interrog)
- then (with imperative - i.e. know then)
- if...then (with adv)
Strong's Number H645 Bible Verses
H935
בּוֹא
bow'
bo
Verb
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
- to go in, enter, come, go, come in
- (Qal)
- to enter, come in
- to come 1a
- to come with 1a
- to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
- to come to pass
- to attain to
- to be enumerated
- to go
- (Hiphil)
- to lead in
- to carry in
- to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
- to bring to pass
- (Hophal)
- to be brought, brought in
- to be introduced, be put
- (Qal)
Strong's Number H935 Bible Verses
G1161
δέ
de
deh
Conjunction
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- but, moreover, and, etc.
Strong's Number G1161 Bible Verses
G1211
δή
de
day
probably akin to G1161; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.:--also, and, doubtless, now, therefore.
- now, then, verily, in truth, really, surely, certainly
- forthwith, at once
Strong's Number G1211 Bible Verses
G2235
ἤδη
ede
ay'-day
Adverb
apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211; even now:--already, (even) now (already), by this time.
- now, already
Strong's Number G2235 Bible Verses
G2532
καί
kai
kahee
Conjunction
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- and, also, even, indeed, but
Strong's Number G2532 Bible Verses
G3063
λοιπόν
loipon
loy-pon'
Adverb Neuter
neuter singular of the same as G3062; something remaining (adverbially):--besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
- remaining, the rest
- hereafter, for the future, henceforth
- at last, already
- for the rest, besides, moreover
Strong's Number G3063 Bible Verses
G3303
μέν
men
men
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- truly, certainly, surely, indeed
Strong's Number G3303 Bible Verses
G3568
νῦν
nun
noon
Adverb
a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also G3569, G3570.
- at this time, the present, now
Strong's Number G3568 Bible Verses
G3570
νυνί
nuni
noo-nee'
Adverb
a prolonged form of G3568 for emphasis; just now:--now.
- now, at this very moment
Strong's Number G3570 Bible Verses
G3592
ὅδε
hode
hod'-eh
from G3588 and G1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as a personal pronoun:--he, she, such, these, thus.
- this one here, these things, as follows, thus
Strong's Number G3592 Bible Verses
G3765
οὐκέτι
ouketi
ook-et'-ee
Adverb
from G3756 and G2089; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
- no longer, no more, no further
Strong's Number G3765 Bible Verses
G3767
οὖν
oun
oon
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Strong's Number G3767 Bible Verses
H2008
הֵנָּה
hennah
hane'-naw
Adverb
from H2004; hither or thither (but used both of place and time):--here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.
- here, there, now, hither
Strong's Number H2008 Bible Verses
H2088
זֶה
zeh
zeh
a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
- this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
- (alone)
- this one
- this...that, the one...the other, another
- (appos to subst)
- this
- (as predicate)
- this, such
- (enclitically)
- then
- who, whom
- how now, what now
- what now
- wherefore now
- behold here
- just now
- now, now already
- (poetry)
- wherein, which, those who
- (with prefixes)
- in this (place) here, then
- on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
- thus and thus
- as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
- from here, hence, on one side...on the other side
- on this account
- in spite of this, which, whence, how
- (alone)
Strong's Number H2088 Bible Verses
H3117
יוֹם
yowm
yome
Noun Masculine
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
- day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
Strong's Number H3117 Bible Verses
H3212
יָלַךְ
yalak
yaw-lak'
Verb
a primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
- to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
- (Qal)
Strong's Number H3212 Bible Verses
H3528
כְּבָר
kbar
keb-awr'
Adverb
from H3527; properly, extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto:--already, (seeing that which), now.
- already, long ago, a great while
Strong's Number H3528 Bible Verses
H3588
כִּי
kiy
kee
Conjunction
a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
- that
- yea, indeed
- when (of time)
- when, if, though (with a concessive force)
- because, since (causal connection)
- but (after negative)
- that if, for if, indeed if, for though, but if
- but rather, but
- except that
- only, nevertheless
- surely
- that is
- but if
- for though
- forasmuch as, for therefore
- that
Strong's Number H3588 Bible Verses
H3705
כְּעַן
k`an
keh-an'
Adverb
(Aramaic) probably from H3652; now:--now.
- now, at this time, until now
Strong's Number H3705 Bible Verses
H3947
לָקַח
laqach
law-kakh'
Verb
a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
- (Qal)
- to take, take in the hand
- to take and carry along
- to take from, take out of, take, carry away, take away
- to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
- to take up or upon, put upon
- to fetch
- to take, lead, conduct
- to take, capture, seize
- to take, carry off 1a
- (Qal)
- to take (vengeance)
- (Niphal)
- to be captured
- to be taken away, be removed
- to be taken, brought unto
- (Pual)
- to be taken from or out of
- to be stolen from
- to be taken captive
- to be taken away, be removed
- (Hophal)
- to be taken unto, be brought unto
- to be taken out of
- to be taken away
- (Hithpael)
- to take hold of oneself
- to flash about (of lightning)
- (Niphal)
Strong's Number H3947 Bible Verses
H4994
נָא
na'
naw
a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
- I (we) pray, now, please
- used in entreaty or exhortation
Strong's Number H4994 Bible Verses
H6258
עַתָּה
`attah
at-taw'
Adverb
from H6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas.
- now
- now
- in phrases
Strong's Number H6258 Bible Verses
H6471
פַּעַם
pa`am
pah'-am
Noun Feminine
or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
- stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
- foot, hoof-beat, footfall, footstep
- anvil
- occurrence, time, stroke, beat
- one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Strong's Number H6471 Bible Verses
H8085
שָׁמַע
shama`
shaw-mah'
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
v
- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- (Qal)
- sound
Strong's Number H8085 Bible Verses