H1992
הֵם
hem
haym
Masculine
or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from H1981; they (only used when emphatic):--it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- they, these, the same, who
Strong's Number H1992 Bible Verses
H2803
חָשַׁב
chashab
khaw-shab'
Verb
a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute:--(make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count
- (Qal)
- to think, account
- to plan, devise, mean
- to charge, impute, reckon
- to esteem, value, regard
- to invent
- (Niphal)
- to be accounted, be thought, be esteemed
- to be computed, be reckoned
- to be imputed
- (Piel)
- to think upon, consider, be mindful of
- to think to do, devise, plan
- to count, reckon
- (Hithpael) to be considered
- (Qal)
Strong's Number H2803 Bible Verses
H3117
יוֹם
yowm
yome
Noun Masculine
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
- day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
Strong's Number H3117 Bible Verses
H3808
לֹא
lo'
lo
Adverb
or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
- not, no
- not (with verb - absolute prohibition)
- not (with modifier - negation)
- nothing (subst)
- without (with particle)
- before (of time)
Strong's Number H3808 Bible Verses
H4136
מוּל
muwl
mool
or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mowtl (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from H4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite:--(over) against, before, (fore-)front, from, (God-)ward, toward, with.
n m
- front
- front
- in the opposite direction prep
- in front of
- in front of
- (with prefix)
- towards the front of, to the front of, on the front of
- from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
Strong's Number H4136 Bible Verses
H5973
עִם
`im
eem
Preposition
from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
- with
- with
- against
- toward
- as long as
- beside, except
- in spite of
Strong's Number H5973 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses
H8432
תָּוֶךְ
tavek
taw'-vek
Noun Masculine
from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), × between, half, × (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
- midst, middle
- midst, middle
- into, through (after verbs of motion)
- among (of a number of persons)
- between (of things arranged by twos)
- from among (as to take or separate etc)
Strong's Number H8432 Bible Verses