G71
ἄγω
ago
ag'-o
Verb
a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
- to lead, take with one
- to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal
- to lead by accompanying to (into) a place
- to lead with one's self, attach to one's self as an attendant
- to conduct, bring
- to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.
- to lead,
- to lead, guide, direct
- to lead through, conduct to: to something
- to move, impel: of forces and influences on the mind
- to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.
- to go, depart
Strong's Number G71 Bible Verses
G846
αὐτός
autos
ow-tos'
from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.
- himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
Strong's Number G846 Bible Verses
G863
ἀφίημι
aphiemi
af-ee'-ay-mee
Verb
from G575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
- to send away
- to bid going away or depart
- of a husband divorcing his wife
- to send forth, yield up, to expire
- to let go, let alone, let be
- to disregard
- to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
- to bid going away or depart
- of teachers, writers and speakers
- to omit, neglect
- to let go, give up a debt, forgive, to remit
- to give up, keep no longer
- to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
- to leave, go way from one
- in order to go to another place
- to depart from any one
- to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
- to desert wrongfully
- to go away leaving something behind
- to leave one by not taking him as a companion
- to leave on dying, leave behind one
- to leave so that what is left may remain, leave remaining
- abandon, leave destitute
Strong's Number G863 Bible Verses
G1438
ἑαυτοῦ
heautou
heh-ow-too'
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- himself, herself, itself, themselves
Strong's Number G1438 Bible Verses
G1519
εἰς
eis
ice
Preposition
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- into, unto, to, towards, for, among
Strong's Number G1519 Bible Verses
G1831
ἐξέρχομαι
exerchomai
ex-er'-khom-ahee
Verb
from G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- to go or come forth of
- with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
- of those who leave a place of their own accord
- of those who are expelled or cast out
- with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
- metaph.
- to go out of an assembly, i.e. forsake it
- to come forth from physically, arise from, to be born of
- to go forth from one's power, escape from it in safety
- to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention)
- of things
- of reports, rumours, messages, precepts
- to be made known, declared
- to be spread, to be proclaimed
- to come forth 2e
- emitted as from the heart or the mouth 2e
- to flow forth from the body 2e
- to emanate, issue 2e
- used of a sudden flash of lightning 2e
- used of a thing vanishing 2e
- used of a hope which has disappeared
Strong's Number G1831 Bible Verses
G1994
ἐπιστρέφω
epistrepho
ep-ee-stref'-o
Verb
from G1909 and G4762; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
- transitively
- to turn to
- to the worship of the true God
- to cause to return, to bring back
- to the love and obedience of God
- to the love for the children
- to love wisdom and righteousness
- to turn to
- intransitively
- to turn to one's self
- to turn one's self about, turn back
- to return, turn back, come back
Strong's Number G1994 Bible Verses
G2309
θέλω
thelo
thel'-o
Verb
apparently strengthened from the alternate form of G138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- to will, have in mind, intend
- to be resolved or determined, to purpose
- to desire, to wish
- to love
- to like to do a thing, be fond of doing
- to take delight in, have pleasure
Strong's Number G2309 Bible Verses
G2476
ἵστημι
histemi
his'-tay-mee
Verb
a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare G5087.
- to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to bid to stand by, [set up]
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to set or place in a balance
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
- to stand by or near
Strong's Number G2476 Bible Verses
G2532
καί
kai
kahee
Conjunction
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- and, also, even, indeed, but
Strong's Number G2532 Bible Verses
G2983
λαμβάνω
lambano
lam-ban'-o
Verb
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
- to take
- to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
- to take up a thing to be carried
- to take upon one's self
- to take in order to carry away
- without the notion of violence, i,e to remove, take away
- to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
- to claim, procure, for one's self 1c
- to associate with one's self as companion, attendant
- of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
- to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
- to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
- catch at, reach after, strive to obtain
- to take a thing due, to collect, gather (tribute)
- to take
- to admit, receive
- to receive what is offered
- not to refuse or reject
- to receive a person, give him access to one's self, 1d
- to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
- to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
- to take, to choose, select
- to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
- to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
Strong's Number G2983 Bible Verses
G3303
μέν
men
men
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- truly, certainly, surely, indeed
Strong's Number G3303 Bible Verses
G3739
ὅς
hos
hos
probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.
- who, which, what, that
Strong's Number G3739 Bible Verses
G3754
ὅτι
hoti
hot'-ee
Conjunction
neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- that, because, since
Strong's Number G3754 Bible Verses
G4059
περιτέμνω
peritemno
per-ee-tem'-no
Verb
- to cut around
- to circumcise
- cut off one's prepuce (used of that well known rite by which not only the male children of the Israelites, on the eighth day after birth, but subsequently also "proselytes of righteousness" were consecrated to Jehovah and introduced into the number of his people)
- to get one's self circumcised, present one's self to be circumcised, receive circumcision
- since by the rite of circumcision a man was separated from the unclean world and dedicated to God, the word is transferred to denote the extinguishing of lusts and the removal of sins
Strong's Number G4059 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses