H4689
מָצוֹק
matsowq
maw-tsoke'
Noun Masculine
from H6693; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability:--anguish, distress, straitness.
- straitness, straits, distress, stress, anguish
Strong's Number H4689 Bible Verses
H4691
מְצוּקָה
mtsuwqah
mets-oo-kaw'
Noun Feminine
or mtsuqah {mets-oo-kaw'}; feminine of H4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble:--anguish, distress.
- straitness, distress, straits, stress
Strong's Number H4691 Bible Verses
H4712
מֵצַר
metsar
may-tsar'
Noun Masculine
from H6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble:--distress, pain, strait.
- straits, distress
Strong's Number H4712 Bible Verses
H6693
צוּק
tsuwq
tsook
Verb
a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress:--constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.
- (Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress
Strong's Number H6693 Bible Verses
H6696
צוּר
tsuwr
tsoor
Verb
a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):--adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
- to bind, besiege, confine, cramp
- (Qal)
- to confine, secure
- to shut in, beseige
- to shut up, enclose
- (Qal)
- (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
- (Qal) to form, fashion, delineate
Strong's Number H6696 Bible Verses
H6862
צַר
tsar
tsar
Adjective
or tsar {tsawr}; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in H6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
- narrow, tight
- straits, distress
- adversary, foe, enemy, oppressor
- hard pebble, flint
Strong's Number H6862 Bible Verses
H6869
צָרָה
tsarah
tsaw-raw'
Noun Feminine
feminine of H6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
- straits, distress, trouble
- vexer, rival wife
Strong's Number H6869 Bible Verses
H6887
צָרַר
tsarar
tsaw-rar'
Verb
a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):--adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
- to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
- (Qal)
- to bind, tie up, shut up
- to be scant, be cramped, be in straits
- (Pual) to be bound, be tied up
- (Hiphil)
- to make narrow for, cause distress to, press hard upon
- to suffer distress
- (Qal)
- to show hostility toward, vex
- (Qal)
- to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
- vexer, harasser (participle)
- (Qal)
Strong's Number H6887 Bible Verses
H7451
רַע
ra`
rah
from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
adj
- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
Strong's Number H7451 Bible Verses
Tags
Users
Location
Find listings within