H5375
נָשָׂא
nasa'
naw-saw'
Verb
or nacah (Psalm H4 : H6 (H7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
- to lift, bear up, carry, take
- (Qal)
- to lift, lift up
- to bear, carry, support, sustain, endure
- to take, take away, carry off, forgive
- (Niphal)
- to be lifted up, be exalted
- to lift oneself up, rise up
- to be borne, be carried
- to be taken away, be carried off, be swept away
- (Piel)
- to lift up, exalt, support, aid, assist
- to desire, long (fig.)
- to carry, bear continuously
- to take, take away
- (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
- (Hiphil)
- to cause one to bear (iniquity)
- to cause to bring, have brought
- (Qal)
Strong's Number H5375 Bible Verses
H7602
שָׁאַף
sha'aph
shaw-af'
Verb
a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten:--desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
- to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily
- (Qal)
- to gasp, pant after, snuff up
- to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for
- to thirst for one's blood (from actions of animals)(fig)
- (Qal)
- to crush, trample, trample upon
- (Qal) to trample upon, crush
Strong's Number H7602 Bible Verses