G906
βάλλω
ballo
bal'-lo
Verb
a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), × dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare G4496.
- to throw or let go of a thing without caring where it falls
- to scatter, to throw, cast into
- to give over to one's care uncertain about the result
- of fluids
- to pour, pour into of rivers
- to pour out
- to put into, insert
Strong's Number G906 Bible Verses
G1544
ἐκβάλλω
ekballo
ek-bal'-lo
Verb
from G1537 and G906; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
- to cast out, drive out, to send out
- with notion of violence
- to drive out (cast out)
- to cast out 1a
- of the world, i.e. be deprived of the power and influence he exercises in the world 1a
- a thing: excrement from the belly into the sink
- to expel a person from a society: to banish from a family
- to compel one to depart; to bid one depart, in stern though not violent language
- so employed that the rapid motion of the one going is transferred to the one sending forth 1a
- with notion of violence
- to command or cause one to depart in haste
- to draw out with force, tear out
- with implication of force overcoming opposite force 1a
- to cause a thing to move straight on its intended goal
- to reject with contempt, to cast off or away
- without the notion of violence
- to draw out, extract, one thing inserted in another
- to bring out of, to draw or bring forth
- to except, to leave out, i.e. not receive
- to lead one forth or away somewhere with a force which he cannot resist
Strong's Number G1544 Bible Verses
H3384
יָרָה
yarah
yaw-raw'
Verb
or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
- to throw, shoot, cast, pour
- (Qal)
- to throw, cast
- to cast, lay, set
- to shoot arrows
- to throw water, rain
- (Niphal) to be shot
- (Hiphil)
- to throw, cast
- to shoot
- to point out, show
- to direct, teach, instruct
- to throw water, rain
- (Qal)
Strong's Number H3384 Bible Verses
H5307
נָפַל
naphal
naw-fal'
Verb
a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
- to fall, lie, be cast down, fail
- (Qal)
- to fall
- to fall (of violent death)
- to fall prostrate, prostrate oneself before
- to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
- to fall short, fail, fall out, turn out, result
- to settle, waste away, be offered, be inferior to
- to lie, lie prostrate
- (Hiphil)
- to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
- to overthrow
- to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
- to let drop, cause to fail (fig.)
- to cause to fall
- (Hithpael)
- to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
- to lie prostrate, prostrate oneself
- (Pilel) to fall
- (Qal)
Strong's Number H5307 Bible Verses
H6884
צָרַף
tsaraph
tsaw-raf'
Verb
a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively):--cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
- to smelt, refine, test
- (Qal)
- to smelt, refine
- to test
- to test (and prove true)
- smelter, refiner, goldsmith (participle)
- (Niphal) to be refined
- (Piel) to be a refiner
- refiner (participle)
- (Qal)
Strong's Number H6884 Bible Verses
H8213
שָׁפֵל
shaphel
shaw-fale'
Verb
a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive):--abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
- to be or become low, sink, be humbled, be abased
- (Qal) to be or become low
- (Hiphil)
- to lay or bring low, humiliate
- to set in a lower place, show abasement
- to make low, sit down
Strong's Number H8213 Bible Verses