G1330
διέρχομαι
dierchomai
dee-er'-khom-ahee
Verb
from G1223 and G2064; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
- to go through, pass through
- to go, walk, journey, pass through a place
- to travel the road which leads through a place, go, pass, travel through a region
- to go different places
- of people, to go abroad
- of a report, to spread, go abroad
Strong's Number G1330 Bible Verses
G1537
ἐκ
ek
ek
Preposition
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- out of, from, by, away from
Strong's Number G1537 Bible Verses
G1722
ἐν
en
en
Preposition
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- in, by, with etc.
Strong's Number G1722 Bible Verses
G1909
ἐπί
epi
ep-ee'
Preposition
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
Strong's Number G1909 Bible Verses
G2064
ἔρχομαι
erchomai
er'-khom-ahee
Verb
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
- to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- of persons
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
Strong's Number G2064 Bible Verses
G3928
παρέρχομαι
parerchomai
par-er'-khom-ahee
Verb
from G3844 and G2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert:--come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
- to go past, pass by
- of persons moving forward
- to pass by
- of time
- an act continuing for a time
- metaph.
- to pass away, perish
- to pass by (pass over), that is, to neglect, omit, (transgress)
- to be led by, to be carried past, be averted
- of persons moving forward
- to come near, come forward, arrive
Strong's Number G3928 Bible Verses
G5228
ὑπέρ
huper
hoop-er'
Preposition
a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
- in behalf of, for the sake of
- over, beyond, more than
- more, beyond, over
Strong's Number G5228 Bible Verses