H631
אָסַר
'acar
aw-sar'
Verb
a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle:--bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.
- to tie, bind, imprison
- (Qal)
- to tie, bind
- to tie, harness
- to bind (with cords)
- to gird (rare and late)
- to begin the battle, make the attack
- of obligation of oath (figurative)
- (Niphal) to be imprisoned, bound
- (Pual) to be taken prisoner
- (Qal)
Strong's Number H631 Bible Verses
H640
אָפַד
'aphad
aw-fad'
Verb
a primitive root (rather a denominative from H646); to gird on (the ephod):--bind, gird.
- (Qal) bind, gird
- to gird on (ephod)
- (TWOT) ephod
Strong's Number H640 Bible Verses
H2280
חָבַשׁ
chabash
khaw-bash'
Verb
a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
- to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern
- (Qal)
- to bind, bind on
- to bind up
- (Piel) to bind, restrain
- (Pual) to be bound up
- (Qal)
Strong's Number H2280 Bible Verses
H3256
יָסַר
yacar
yaw-sar'
Verb
a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:--bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
- to chasten, discipline, instruct, admonish
- (Qal)
- to chasten, admonish
- to instruct
- to discipline
- (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
- (Piel)
- to discipline, correct
- to chasten, chastise
- (Hiphil) to chasten
- (Nithpael) to teach
- (Qal)
Strong's Number H3256 Bible Verses
H6123
עָקַד
`aqad
aw-kad'
Verb
a primitive root; to tie with thongs:--bind.
- (Qal) to bind, tie
Strong's Number H6123 Bible Verses
H6696
צוּר
tsuwr
tsoor
Verb
a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):--adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
- to bind, besiege, confine, cramp
- (Qal)
- to confine, secure
- to shut in, beseige
- to shut up, enclose
- (Qal)
- (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
- (Qal) to form, fashion, delineate
Strong's Number H6696 Bible Verses
H6887
צָרַר
tsarar
tsaw-rar'
Verb
a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):--adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
- to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
- (Qal)
- to bind, tie up, shut up
- to be scant, be cramped, be in straits
- (Pual) to be bound, be tied up
- (Hiphil)
- to make narrow for, cause distress to, press hard upon
- to suffer distress
- (Qal)
- to show hostility toward, vex
- (Qal)
- to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
- vexer, harasser (participle)
- (Qal)
Strong's Number H6887 Bible Verses
H7194
קָשַׁר
qashar
kaw-shar'
Verb
a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league):--bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
- to bind, tie, bind together, league together, conspire
- (Qal)
- to bind, confine
- to league together, conspire
- (Niphal) to be bound, be bound up
- (Piel)
- to bind on
- to bind fast
- to bind, tie
- to bind to oneself
- (Pual) robust, vigorous (participle)
- (Hithpael) to conspire
- (Qal)
Strong's Number H7194 Bible Verses
H7576
רָתַק
rathaq
raw-thak'
Verb
a primitive root; to fasten:--bind.
- to bind
- (Niphal) to be snapped, be broken
- (Pual) to be bound
Strong's Number H7576 Bible Verses
H8244
שָׂקַד
saqad
saw-kad'
Verb
a primitive root; to fasten:--bind.
- to bind, bind on, be kept on (meaning doubtful)
- (Niphal) to be kept on
Strong's Number H8244 Bible Verses
Users
Location
Find listings within