G575
ἀπό
apo
apo'
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
Strong's Number G575 Bible Verses
H413
אֵל
'el
ale
Preposition
(but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- to, toward, unto (of motion)
- into (limit is actually entered)
- in among
- toward (of direction, not necessarily physical motion)
- against (motion or direction of a hostile character)
- in addition to, to
- concerning, in regard to, in reference to, on account of
- according to (rule or standard)
- at, by, against (of one's presence)
- in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strong's Number H413 Bible Verses
G1223
διά
dia
dee-ah'
Preposition
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- of place
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
- the ground or reason by which something is or is not done
Strong's Number G1223 Bible Verses
G1519
εἰς
eis
ice
Preposition
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- into, unto, to, towards, for, among
Strong's Number G1519 Bible Verses
G1537
ἐκ
ek
ek
Preposition
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- out of, from, by, away from
Strong's Number G1537 Bible Verses
G2596
κατά
kata
kat-ah'
Preposition
a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- down from, through out
- according to, toward, along
Strong's Number G2596 Bible Verses
G3844
παρά
para
par-ah'
Preposition
a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
- from, of at, by, besides, near
Strong's Number G3844 Bible Verses
H3027
יָד
yad
yawd
Noun Feminine
a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
- hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
Strong's Number H3027 Bible Verses
H4480
מִן
min
min
or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep
- from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
- from (expressing separation), off, on the side of
- out of
- (with verbs of proceeding, removing, expelling)
- (of material from which something is made)
- (of source or origin)
- out of, some of, from (partitively)
- from, since, after (of time)
- than, more than (in comparison)
- from...even to, both...and, either...or
- than, more than, too much for (in comparisons)
- from, on account of, through, because (with infinitive) conj
- that
Strong's Number H4480 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses