H328
אַט
'at
at
Adverb
from an unused root perhaps meaning to move softly; (as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently:--charmer, gently, secret, softly.
- gentleness, softness
- gently
- flowing
- softly
- enchanter, necromancer (substantive)
Strong's Number H328 Bible Verses
H413
אֵל
'el
ale
Preposition
(but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- to, toward, unto (of motion)
- into (limit is actually entered)
- in among
- toward (of direction, not necessarily physical motion)
- against (motion or direction of a hostile character)
- in addition to, to
- concerning, in regard to, in reference to, on account of
- according to (rule or standard)
- at, by, against (of one's presence)
- in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Strong's Number H413 Bible Verses
H681
אֵצֶל
'etsel
ay'-tsel
Noun Masculine
from H680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:--at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also H1018.
- beside, by, near, nearness, joining, proximity subst
- (BDB)
- conjunction, proximity
- beside, in proximity, contiguous to, from beside
Strong's Number H681 Bible Verses
H1119
בְּמוֹ
bmow
bem-o'
Preposition
prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.:--for, in into, through.
- in, at, by
Strong's Number H1119 Bible Verses
H1157
בְּעַד
b`ad
beh-ad'
Preposition
from H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.:--about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
- behind, through, round about, on behalf of, away from, about
- through (of action)
- behind (with verbs of shutting)
- about (with verbs of fencing)
- on behalf of (metaph. especially with Hithpael)
Strong's Number H1157 Bible Verses
H1571
גַּם
gam
gam
Adverb
by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- also, even, indeed, moreover, yea
- also, moreover (giving emphasis)
- neither, neither...nor (with negative)
- even (for stress)
- indeed, yea (introducing climax)
- also (of correspondence or retribution)
- but, yet, though (adversative)
- even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
- (TWOT) again, alike
Strong's Number H1571 Bible Verses
H3027
יָד
yad
yawd
Noun Feminine
a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
- hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
Strong's Number H3027 Bible Verses
H3117
יוֹם
yowm
yome
Noun Masculine
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
- day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
Strong's Number H3117 Bible Verses
H3365
יָקַר
yaqar
yaw-kar'
Verb
a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit):--be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
- to esteem, be prized, be valuable, be precious, be costly, be appraised
- (Qal)
- to be precious, be highly valued, be esteemed, be costly
- to be appraised
- (Hiphil) to make something precious
- (Qal)
Strong's Number H3365 Bible Verses
H3926
לְמוֹ
lmow
lem-o'
Preposition
a prol. and separable form of the prepositional prefix; to or for:--at, for, to, upon.
- at, to, for, in, of, by, in reference to
- poetic form of inseparable preposition
Strong's Number H3926 Bible Verses
H4159
מוֹפֵת
mowpheth
mo-faith'
Noun Masculine
or mopheth {mo-faith'}; from H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen:--miracle, sign, wonder(-ed at).
- wonder, sign, miracle, portent
- wonder (as a special display of God's power)
- sign, token (of future event)
Strong's Number H4159 Bible Verses
H4480
מִן
min
min
or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep
- from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
- from (expressing separation), off, on the side of
- out of
- (with verbs of proceeding, removing, expelling)
- (of material from which something is made)
- (of source or origin)
- out of, some of, from (partitively)
- from, since, after (of time)
- than, more than (in comparison)
- from...even to, both...and, either...or
- than, more than, too much for (in comparisons)
- from, on account of, through, because (with infinitive) conj
- that
Strong's Number H4480 Bible Verses
H5980
עֻמָּה
`ummah
oom-maw'
Noun Feminine
from H6004; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:--(over) against, at, beside, hard by, in points.
- juxtaposition
- used only as a prep
- close by, side by side with, alongside of, parallel with
- agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside
- correspondingly to
- used only as a prep
Strong's Number H5980 Bible Verses
H6187
עֵרֶךְ
`erek
eh'rek
Noun Masculine
from H6186; a pile, equipment, estimate:--equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, × set at, suit, taxation, × valuest.
- order, row, estimate, things that are set in order, layer, pile
- order, row
- estimate, valuation
Strong's Number H6187 Bible Verses
H6437
פָּנָה
panah
paw-naw'
Verb
a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:--appear, at (even-)tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), × right (early).
- to turn
- (Qal)
- to turn toward or from or away
- to turn and do
- to turn, decline (of day)
- to turn toward, approach (of evening)
- to turn and look, look, look back or at or after or for
- (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
- (Hiphil)
- to turn
- to make a turn, show signs of turning, turn back
- (Hophal) to be turned back
- (Qal)
Strong's Number H6437 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses
H7335
רָזַם
razam
raw-zam'
Verb
a primitive root; to twinkle the eye (in mockery): wink.
- (Qal) to wink, flash (of eyes)
Strong's Number H7335 Bible Verses