G39
ἅγιον
hagion
hag'-ee-on
Adjective
neuter of G40; a sacred thing (i.e. spot):--holiest (of all), holy place, sanctuary.
- reverend, worthy of veneration
- of things which on account of some connection with God possess a certain distinction and claim to reverence, as places sacred to God which are not to be profaned
- of persons whose services God employs, for example, apostles
- set apart for God, to be as it were, exclusively his
- services and offerings
- prepared for God with solemn rite, pure, clean
- in a moral sense, pure sinless upright holy
Strong's Number G39 Bible Verses
G537
ἅπας
hapas
hap'-as
Adjective
from G1 (as a particle of union) and G3956; absolutely all or (singular) every one:--all (things), every (one), whole.
- quite, all, the whole, all together, all
Strong's Number G537 Bible Verses
H376
אִישׁ
'iysh
eesh
Noun Masculine
contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
- man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
Strong's Number H376 Bible Verses
H398
אָכַל
'akal
aw-kal'
Verb
a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
- to eat, devour, burn up, feed
- (Qal)
- to eat (human subject)
- to eat, devour (of beasts and birds)
- to devour, consume (of fire)
- to devour, slay (of sword)
- to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
- to devour (of oppression)
- (Niphal)
- to be eaten (by men)
- to be devoured, consumed (of fire)
- to be wasted, destroyed (of flesh)
- (Pual)
- to cause to eat, feed with
- to cause to devour
- (Hiphil)
- to feed
- to cause to eat
- (Piel)
- consume
- (Qal)
Strong's Number H398 Bible Verses
H954
בּוּשׁ
buwsh
boosh
Verb
a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
Strong's Number H954 Bible Verses
G1096
γίνομαι
ginomai
ghin'-om-ahee
Verb
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
Strong's Number G1096 Bible Verses
G1161
δέ
de
deh
Conjunction
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- but, moreover, and, etc.
Strong's Number G1161 Bible Verses
G1223
διά
dia
dee-ah'
Preposition
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- of place
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
- the ground or reason by which something is or is not done
Strong's Number G1223 Bible Verses
G1537
ἐκ
ek
ek
Preposition
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- out of, from, by, away from
Strong's Number G1537 Bible Verses
G1909
ἐπί
epi
ep-ee'
Preposition
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
Strong's Number G1909 Bible Verses
G2089
ἔτι
eti
et'-ee
Adverb
perhaps akin to G2094; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
- yet, still
- of time
- of a thing which went on formerly, whereas now a different state of things exists or has begun to exist
- of a thing which continues at present 1a
- even, now
- with negatives 1a
- no longer, no more
- of degree and increase
- even, yet
- besides, more, further
- of time
Strong's Number G2089 Bible Verses
G2350
θορυβέω
thorubeo
thor-oo-beh'-o
Verb
from G2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor:--make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.
- to make a noise or uproar, be turbulent
- to disturb, throw into confusion
- to be troubled in mind
- to wail tumultuously
Strong's Number G2350 Bible Verses
G2532
καί
kai
kahee
Conjunction
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- and, also, even, indeed, but
Strong's Number G2532 Bible Verses
G3122
μάλιστα
malista
mal'-is-tah
Adverb
neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.
- especially, chiefly, most of all, above all
Strong's Number G3122 Bible Verses
G3303
μέν
men
men
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- truly, certainly, surely, indeed
Strong's Number G3303 Bible Verses
G3361
μή
me
may
a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.
- no, not lest
Strong's Number G3361 Bible Verses
G3364
οὐ μή
ou
oo may
i.e. G3756 and G3361; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare G3378.
- never, certainly not, not at all, by no means
Strong's Number G3364 Bible Verses
G3367
μηδείς
medeis
may-dice'
Adjective
from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
- nobody, no one, nothing
Strong's Number G3367 Bible Verses
G3379
μήποτε
mepote
may'-pot-eh
Conjunction
from G3361 and G4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
- that ... not, lest, whether perhaps, whether or not, in no way, perhaps
Strong's Number G3379 Bible Verses
G3650
ὅλος
holos
hol'-os
Adjective
a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
- all, whole, completely
Strong's Number G3650 Bible Verses
G3654
ὅλως
holos
hol'-oce
Adverb
adverb from G3650; completely, i.e. altogether; (by analogy), everywhere; (negatively) not by any means:--at all, commonly, utterly.
- wholly, altogether
Strong's Number G3654 Bible Verses
G3745
ὅσος
hosos
hos'-os
by reduplication from G3739; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, × while, who(-soever).
- as great as, as far as, how much, how many, whoever
Strong's Number G3745 Bible Verses
G3756
οὐ
ou
oo
a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.
- no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Strong's Number G3756 Bible Verses
G3762
οὐδείς
oudeis
oo-dice'
from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
- no one, nothing
Strong's Number G3762 Bible Verses
G3779
οὕτω
houto
hoo'-to
Adverb
adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
- in this manner, thus, so
Strong's Number G3779 Bible Verses
G3832
πανοικί
panoiki
pan-oy-kee'
Adverb
- with all (his) house, with (his) whole family
Strong's Number G3832 Bible Verses
G3843
πάντως
pantos
pan'-toce
Adverb
adverb from G3956; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event:--by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely.
- altogether
- in any and every way, by all means
- doubtless, surely, certainly
- in no wise, not at all
Strong's Number G3843 Bible Verses
G3956
πᾶς
pas
pas
Adjective
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
Strong's Number G3956 Bible Verses
G4412
πρῶτον
proton
pro'-ton
Adverb
neuter of G4413 as adverb (with or without G3588); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
- first in time or place
- in any succession of things or persons
- first in rank
- influence, honour
- chief
- principal
- first, at the first
Strong's Number G4412 Bible Verses
G4413
πρῶτος
protos
pro'-tos
Adjective
contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
- first in time or place
- in any succession of things or persons
- first in rank
- influence, honour
- chief
- principal
- first, at the first
Strong's Number G4413 Bible Verses
G5100
τὶς
tis
tis
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- a certain, a certain one
- some, some time, a while
Strong's Number G5100 Bible Verses
G5305
ὕστερον
husteron
hoos'-ter-on
Noun Neuter
neuter of G5306 as adverb; more lately, i.e. eventually:--afterward, (at the) last (of all).
- latter, later, coming after, the second
- afterward, after this, later, lastly
Strong's Number G5305 Bible Verses
H1058
בָּכָה
bakah
baw-kaw'
Verb
a primitive root; to weep; generally to bemoan:--X at all, bewail, complain, make lamentation, × more, mourn, × sore, × with tears, weep.
- to weep, bewail, cry, shed tears
- (Qal)
- to weep (in grief, humiliation, or joy)
- to weep bitterly (with cognate acc.)
- to weep upon (embrace and weep)
- to bewail
- (Piel) participle
- lamenting
- bewailing
- (Qal)
Strong's Number H1058 Bible Verses
H1288
בָרַךְ
barak
baw-rak'
Verb
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
- to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (Qal)
- (TWOT) to praise, salute, curse
Strong's Number H1288 Bible Verses
H1350
גָּאַל
ga'al
gaw-al'
Verb
a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.):--X in any wise, × at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
- to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman
- (Qal)
- to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a
- by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance
- to redeem (by payment)
- to redeem (with God as subject) 1a
- individuals from death 1a
- Israel from Egyptian bondage 1a
- Israel from exile
- (Niphal)
- to redeem oneself
- to be redeemed
- (Qal)
Strong's Number H1350 Bible Verses
H1419
גָּדוֹל
gadowl
gaw-dole'
or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (X ) very.
adj
- great
- large (in magnitude and extent)
- in number
- in intensity
- loud (in sound)
- older (in age)
- in importance
- important things
- great, distinguished (of men)
- God Himself (of God) subst
- great things
- haughty things
- greatness n pr m
Strong's Number H1419 Bible Verses
H1755
דּוֹר
dowr
dore
Noun Masculine
or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, × evermore, generation, (n-)ever, posterity.
- period, generation, habitation, dwelling
- period, age, generation (period of time)
- generation (those living during a period)
- generation (characterised by quality, condition, class of men)
- dwelling-place, habitation
Strong's Number H1755 Bible Verses
H1875
דָּרַשׁ
darash
daw-rash'
Verb
a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship:--ask, × at all, care for, × diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), × surely.
- to resort to, seek, seek with care, enquire, require
- (Qal)
- to resort to, frequent (a place), (tread a place)
- to consult, enquire of, seek 1a
- of God 1a
- of heathen gods, necromancers
- to seek deity in prayer and worship 1a
- God 1a
- heathen deities
- to seek (with a demand), demand, require
- to investigate, enquire
- to ask for, require, demand
- to practice, study, follow, seek with application
- to seek with care, care for
- (Niphal)
- to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
- to be sought, be sought out
- to be required (of blood)
- (Qal)
Strong's Number H1875 Bible Verses
H2254
חָבַל
chabal
khaw-bal'
Verb
a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition):--X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay &Š to (take a) pledge, spoil, travail, × very, withhold.
- to bind
- (Qal)
- to bind
- (Qal)
- to take a pledge, lay to pledge
- (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
- (Niphal) to give a pledge, become pledged
- to destroy, spoil, deal corruptly, offend
- (Qal) to spoil, corrupt, offend
- (Niphal) to be ruined
- (Piel) to destroy, ruin
- (Pual) to be ruined, be broken
- to bring forth, travail
- (Piel) to writhe, twist, travail
Strong's Number H2254 Bible Verses
H2654
חָפֵץ
chaphets
khaw-fates'
Verb
a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire:--X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
- to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with
- (Qal)
- of men 1a
- to take pleasure in, delight in 1a
- to delight, desire, be pleased to do
- of God 1a
- to delight in, have pleasure in 1a
- to be pleased to do
- (Qal)
- to move, bend down
- (Qal) to bend down
Strong's Number H2654 Bible Verses
H2853
חָתַל
chathal
khaw-thal'
Verb
a primitive root; to swathe:--X at all, swaddle.
- to entwine, enwrap, be swaddled
- (Pual) to be swathed, be enwraped
- (Hophal) to be swathed, be swaddled
Strong's Number H2853 Bible Verses
H3162
יַחַד
yachad
yakh'-ad
from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
n m
- union, unitedness adv
- together, altogether, all together, alike
Strong's Number H3162 Bible Verses
H3201
יָכֹל
yakol
yaw-kole'
Verb
or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might):--be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- to prevail, overcome, endure, have power, be able
- (Qal)
- to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
- to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
- to have ability, have strength
- (Qal)
Strong's Number H3201 Bible Verses
H3276
יַעַל
ya`al
yaw-al'
Verb
a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited):--X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).
- (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail
Strong's Number H3276 Bible Verses
H3467
יָשַׁע
yasha`
yaw-shah'
Verb
a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- to save, be saved, be delivered
- (Niphal)
- to be liberated, be saved, be delivered
- to be saved (in battle), be victorious
- (Hiphil)
- to save, deliver
- to save from moral troubles
- to give victory to
- (Niphal)
Strong's Number H3467 Bible Verses
H3605
כֹּל
kol
kole
Noun Masculine
or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- all, the whole
- all, the whole of
- any, each, every, anything
- totality, everything
Strong's Number H3605 Bible Verses
H3606
כֹּל
kol
kole
Noun Masculine
(Aramaic) corresponding to H3605:--all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
- all, whole, the whole
- the whole of, all
- every, any, none
Strong's Number H3606 Bible Verses
H3632
כָּלִיל
kaliyl
kaw-leel'
from H3634; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully:--all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.
adj
- entire, all, perfect adv
- entirety subst
- whole, whole burnt offering, holocaust, entirety
Strong's Number H3632 Bible Verses
H3651
כֵּן
ken
kane
from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, × you.
adv
- so, therefore, thus
- thus, so
- just so
- therefore
- so...as (paired with adv)
- then
- forasmuch as (in phrase)
- (with prep)
- therefore, this being so (specific)
- hitherto
- therefore, on this ground (general)
- afterwards
- in such case adj
- right, just, honest, true, veritable
- right, just, honest
- correct
- true, veritable
- true!, right!, correct! (in assent)
Strong's Number H3651 Bible Verses
H3920
לָכַד
lakad
law-kad'
Verb
a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere:--X at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
- to capture, take, seize
- (Qal)
- to capture, seize
- to capture (of men) (fig.)
- to take (by lot)
- (Niphal)
- to be captured
- to be caught (of men in trap, snare) (fig.)
- (Hithpael) to grasp each other
- (Qal)
Strong's Number H3920 Bible Verses
H4171
מוּר
muwr
moor
Verb
a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of:--X at all, (ex-)change, remove.
- to change, exchange
- (Niphal) to be changed
- (Hiphil)
- to change, alter
- to exchange
Strong's Number H4171 Bible Verses
H4191
מוּת
muwth
mooth
Verb
a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
- to die, kill, have one executed
- (Qal)
- to die
- to die (as penalty), be put to death
- to die, perish (of a nation)
- to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
- (Polel) to kill, put to death, dispatch
- (Hiphil) to kill, put to death
- (Hophal)
- to be killed, be put to death 1d
- to die prematurely
- (Qal)
Strong's Number H4191 Bible Verses
H4376
מָכַר
makar
maw-kar'
Verb
a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender):--X at all, sell (away, -er, self).
- to sell
- (Qal)
- to sell
- seller (participle)
- (Niphal)
- to be sold
- to sell oneself
- to be given over to death
- (Hithpael) to sell oneself
- (Qal)
Strong's Number H4376 Bible Verses
H4393
מְלֹא
mlo'
mel-o'
Noun Masculine
rarely mlowf {mel-o'}; or mlow (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from H4390; fulness (literally or figuratively):--X all along, × all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, (hand- )full, multitude.
- fulness, that which fills
- fulness, handful
- mass, multitude
- fulness, that which fills, entire contents
- full length, full line
Strong's Number H4393 Bible Verses
H4414
מָלַח
malach
maw-lakh'
Verb
a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from H4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt):--X at all, salt, season, temper together, vanish away.
- to tear away, dissipate
- (Niphal) to be dispersed, be dissipated
- to salt, season
- (Qal) to salt, season
- (Pual) to be salted
- (Hophal) to be rubbed or washed with salt
Strong's Number H4414 Bible Verses
H4557
מִסְפָּר
micpar
mis-pawr'
Noun Masculine
from H5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:--+ abundance, account, × all, × few, (in-)finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.
- number, tale
- number
- number
- innumerable (with negative)
- few, numerable (alone)
- by count, in number, according to number (with prep)
- recounting, relation
- number
Strong's Number H4557 Bible Verses
H5337
נָצַל
natsal
naw-tsal'
Verb
a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- × at all, defend, deliver (self), escape, × without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, × surely, take (out).
- to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder
- (Niphal)
- to tear oneself away, deliver oneself
- to be torn out or away, be delivered
- (Piel)
- to strip off, spoil
- to deliver
- (Hiphil)
- to take away, snatch away
- to rescue, recover
- to deliver (from enemies or troubles or death)
- to deliver from sin and guilt
- (Hophal) to be plucked out
- (Hithpael) to strip oneself
- (Niphal)
Strong's Number H5337 Bible Verses
H5352
נָקָה
naqah
naw-kaw'
Verb
a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated:--acquit × at all, × altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, × by no means, be quit, be (leave) unpunished, × utterly, × wholly.
- to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off
- (Qal) to be empty, be clean, be pure
- (Niphal)
- to be cleaned out, be purged out
- to be clean, be free from guilt, be innocent
- to be free, be exempt from punishment
- to be free, be exempt from obligation
- (Piel)
- to hold innocent, acquit
- to leave unpunished
Strong's Number H5352 Bible Verses
H5480
סוּךְ
cuwk
sook
Verb
a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint:--anoint (self), × at all.
- to anoint, pour in anointing
- (Qal) to anoint
- to anoint oneself
- to anoint (another)
- to be poured
- (Hiphil) to anoint
- (Qal) to anoint
Strong's Number H5480 Bible Verses
H5674
עָבַר
`abar
aw-bar'
Verb
a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
- to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
- (Qal)
Strong's Number H5674 Bible Verses
H5869
עַיִן
`ayin
ah'-yin
Noun
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
- eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- eye
- spring, fountain
Strong's Number H5869 Bible Verses
H5973
עִם
`im
eem
Preposition
from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
- with
- with
- against
- toward
- as long as
- beside, except
- in spite of
Strong's Number H5973 Bible Verses
H6299
פָּדָה
padah
paw-daw'
Verb
a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
- to ransom, redeem, rescue, deliver
- (Qal) to ransom
- (Niphal) to be ransomed
- (Hiphil) to allow one to be ransomed
- (Hophal) redeemed
Strong's Number H6299 Bible Verses
H6440
פָּנִים
paniym
paw-neem'
Noun Masculine
plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
- face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Strong's Number H6440 Bible Verses
H6485
פָּקַד
paqad
paw-kad'
Verb
a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want.
v
- to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
- (Qal)
- to pay attention to, observe
- to attend to
- to seek, look about for
- to seek in vain, need, miss, lack
- to visit
- to visit upon, punish
- to pass in review, muster, number
- to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
- (Niphal)
- to be sought, be needed, be missed, be lacking
- to be visited
- to be visited upon
- to be appointed
- to be watched over
- (Piel) to muster, call up
- (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
- (Hiphil)
- to set over, make overseer, appoint an overseer
- to commit, entrust, commit for care, deposit
- (Hophal)
- to be visited
- to be deposited
- to be made overseer, be entrusted
- (Hithpael) numbered
- (Hothpael) numbered n m pl abstr
- (Qal)
- musterings, expenses
Strong's Number H6485 Bible Verses
H6684
צוּם
tsuwm
tsoom
Verb
a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:--X at all, fast.
- (Qal) to abstain from food, fast
Strong's Number H6684 Bible Verses
H6817
צָעַק
tsa`aq
tsaw-ak'
Verb
a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):--X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
- to cry, cry out, call, cry for help
- (Qal)
- to cry, cry out (for help)
- to cry, cry out (in distress or need)
- to make outcry, clamour
- (Niphal) to be summoned
- (Piel) to cry aloud (in grief)
- (Hiphil) to call together
- (Qal)
Strong's Number H6817 Bible Verses
H6895
קָבַב
qabab
kaw-bab'
Verb
a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words):--X at all, curse.
- to curse, utter a curse against
- (Qal) to curse
Strong's Number H6895 Bible Verses
H7114
קָצַר
qatsar
kaw-tsar'
Verb
a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
- to be short, be impatient, be vexed, be grieved
- (Qal) to be short
- (Piel) to shorten
- (Hiphil) to shorten
- to reap, harvest
- (Qal) to reap, harvest
- (Hiphil) to reap, harvest
Strong's Number H7114 Bible Verses
H7230
רֹב
rob
robe
Noun Masculine
from H7231; abundance (in any respect):--abundance(- antly), all, × common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), × very (age).
- multitude, abundance, greatness
- multitude
- abundance, abundantly
- numerous
- greatness
- multitude
Strong's Number H7230 Bible Verses
H7725
שׁוּב
shuwb
shoob
Verb
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- (Qal)
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
Strong's Number H7725 Bible Verses
H7901
שָׁכַב
shakab
shaw-kab'
Verb
a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
- to lie down
- (Qal)
- to lie, lie down, lie on
- to lodge
- to lie (of sexual relations)
- to lie down (in death)
- to rest, relax (fig)
- (Niphal) to be lain with (sexually)
- (Pual) to be lain with (sexually)
- (Hiphil) to make to lie down
- (Hophal) to be laid
- (Qal)
Strong's Number H7901 Bible Verses
H7911
שָׁכַח
shakach
shaw-kakh'
Verb
or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.
- to forget, ignore, wither
- (Qal)
- to forget
- to cease to care
- (Niphal) to be forgotten
- (Piel) to cause to forget
- (Hiphil) to make or cause to forget
- (Hithpael) to be forgotten
- (Qal)
Strong's Number H7911 Bible Verses
H8552
תָּמַם
tamam
taw-mam'
Verb
a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows):--accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, × be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
- to be complete, be finished, be at an end
- (Qal)
- to be finished, be completed 1a
- completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb)
- to be finished, come to an end, cease
- to be complete (of number)
- to be consumed, be exhausted, be spent
- to be finished, be consumed, be destroyed
- to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically)
- to complete, finish
- to be completely crossed over
- (Niphal) to be consumed
- (Hiphil)
- to finish, complete, perfect
- to finish, cease doing, leave off doing
- to complete, sum up, make whole
- to destroy (uncleanness)
- to make sound
- (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
- (Qal)
Strong's Number H8552 Bible Verses